トップ  ログイン
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌をひたすら訳して遊んでいるサイトです。 _ yoo
New Song
Buachompoo
Joey Boy
Ice
Boyd Kosiyabong
Punch

artist
2become1 (tukata)
4Gotten
Amary
Amp
Anchalee
Annita
Ann Manang
Ann Thitima (4)
Aom Sunisa
Asanee & Wasan (4)
Au Haruthai
B5 (3)
Back Up
Bangkaew
Beau Sunita (5)
Big Ass
Bird
B-King
Blackhead
Boyd Kosiyabong (5)
Buachompoo
Buahima
Buppa
Calories Blah Blah
Carabao (6)
Caravan
Chaliang (3)
Chatree
Chedtha Yahrodaek
Christina


Dajim (4)
Day tripper
Doobadoo
Double You
Eak (UHT)
Eak Surachet
Endorphine (7)
Fahrenheit
Fluke
Flure
Friday
Girly Berry
Hin Lek Fai
Hot Pepper Singers
HYDRA
Hyper
Ice
ie (3)
I-Nam
I-ZAX
Jae Danupon
Joey Boy*
Kai-Jo Brothers*
kala
kampee
kanakam
Kat English
Kennet Peaw
Kristin
Kob Saovanit
Kob Songsit
Koh Mr.Saxman
Lanna Commins (5)
La-Ong-Fong
LEO PUT
Lipta
Mai
Maleehuana
Maleewan
Marsha (5)
MEAW JIRASAK (3)
Micro
Moderndog (3)
MOTE
Nantida*
Nat Myria
Nicole
Nink
Nittaya
Noklee
Nop Ponchamni
Note&Toon
Note udom
Nursery Sound
olarn project
ooy kraton
P2Warship
Pachara
palmy (3)


Pan
Panadda
Pang Nakarin (4)
Paradox
Parn
Pause (8)
Peacemaker (5)
Peck
Penguin Villa
Peter
Pink
Playground
Ploy (3)
Pod Duang
Pongpat
Portrait
Power Pop Girls
Prau
Pry
Pru*
Punch (4)
Retrospect
Rose
Scrubb
Senahoy
Sepia (4)
Silly Fools
Sine
SIRASAK (3)
Skaberry
Slot Machine
Smile Buffalo
street funk rollers
Sua Thanapon (7)
Suchart*
Tai Tanawut
tata young
T-BONE
Thaitanium*
The Photo Sticker Machine
The must
The Peach Band
The SiS
Tik Shiro
TK
Tong (3)
Um Amarin
Venus Butterfly
Vit
Yarinda
Y not 7*
Yokee Playboy
Zona

その他
other artists
Luktung ลูกทุ่ง
old message board

検索
ヤークハイターペンカオ / Tong
artist : ตอง ภัครมัย โปตระนันท์
title : อยากให้เธอเป็นเขา
album : Changes



ภาพเขายังชัด ชัดเจนในใจ ภาพนั้นที่เธอไม่เคยจะรู้

彼の姿はまだはっきりと 心の中にある あなたの知らない影が

ก็เพราะฉันซ่อนมัน ทั้งที่ข้างกายฉันมีเธออยู่

だって私は隠している そばにあなたがいるのに

ผิดก็รู้และยังทำ

間違ってるのはわかっているのにやめられない

แอบคิดถึงเขา ตอนเธอจนมุม

こっそり彼のことを想っている あなたのことはすみにおいて

แอบเขียนชื่อเขาไว้ตรงข้างใจ

心の横にこっそり彼の名前を書いてある

ก็รู้ไม่ดีเลย ฉันขอโทษ ขอโทษในใจ

よくないのはわかってる ごめんなさい 心の中でごめんなさい

อภัยฉันน่ะเธอ

わたしのことを許してね あなた


*แปลกดีเธอรัก เรากลับไม่รัก

不思議なことね あなたは愛してるけど 私は愛していない

คนที่เรารัก เขากลับไม่รักเรา

私が愛している人は 逆に私を愛していない

อยากให้เธอเป็นเขา วูบเดียวของความรู้สึก

あなたを彼にしたい 一瞬そう思う

แค่นึกก็บาด แทบรับตัวเองไม่ได้

思うだけで痛い 自分が耐えられない


**อยากให้เธอเป็นเขา สุขในความเศร้า จะคิดทำไม

あなたを彼にしたい 悲しみの中の幸せ なんでこんなことを考えるのだろう

หยุดที หยุดทีได้ไหม อย่าเป็นแบบนี้เลย

やめて おねがいやめて こんなふうにならないで


อยากให้คนดี คนที่รักเรา ถูกเพราะทำลายโดยที่ไม่รู้

いい人を 私を愛している人を気に入りたい 気づかないうちにだめにしているから

สิ่งที่ได้ทำไปเขาไม่เห็น เราก็เห็นอยู่ หยุดทีเพื่อตัวเอง

私がしたことを彼は気づいていない でも私はわかっている 自分のためにもやめたい

(*,**)

อยากให้เธอเป็นเขา แค่นึกก็บาด แทบรับตัวเองไม่ได้

あなたを彼にしたい そう思うだけで痛い 自分自身が耐えられない

(**)



thx : picture from rs-promotion.com
thx : music.siamza.com

by yoo2003 | 2005-05-02 09:00 | Tong | Trackback | Comments(2)
トラックバックURL : http://pleng.exblog.jp/tb/2076298
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by natsu at 2005-02-22 23:24 x
RSに移籍してからメイクさんが変わったからかも知れないけど、グラミーのときより女らしくなったような気がします。
Commented by yoo2003 at 2005-02-23 20:22
訳しながら何度か聴いているうちにパーン・タナポンの声は聞こえてこなくなりました。歌詞もパーン系かな?
名前 : パスワード :
URL :
非公開コメント
< 前のページ 次のページ >