
artist : นิโคล เทริโอ
title :
ไม่แน่ใจ
เพลงประกอบละครเงามรณะ
album :
EXACT BEST OF DRAMA
ตอบตัวเองไม่ได้เลย เธอทำไมเงียบงัน
自分自身に答えられない なぜあなたは黙っているの
ดูคล้ายไม่เข้าใจกัน จึงไม่ยอมพูดจา
わかりあえないみたい だから何もしゃべろうとしない
อยากให้เธอมีคำตอบ
あなたに答えてほしい
แทนอาการเฉยชา
知らん振りしてないで
แทนอาการไม่มองตา
目をそらさないで
มีอะไรพูดกัน
問題があるのなら話してほしい
ไม่ไช่ฉันไม่รู้สึก
私はなにも感じてないわけじゃない
บอกตรงๆ ไม่แน่ใจ ความเป็นไปของเรา
はっきりいうと わたしたちがこれからどうなるか自信がない
ยังรักกันบ้างหรือเปล่า ยังลังเลหัวใจ
まだ愛し合ってる? それとも迷ってる?
หากว่าเธอมีคำตอบ
あなたの気持ちが決まっているのなら
ใจเธอเป็นของใคร
...あなたの心が誰のものなのか?
เป็นคนเดิมหรือคนใหม่
...わたしなのかそれとも新しい人なのか?
ยังยินดีรับฟัง
よろこんで聞くから
อย่างน้อยฉันเองก็ควรได้รู้ ถ้าทุกอย่างจะต้องเปลี่ยนไป
少なくとも私も知っておくべき もしすべてが変わるのなら
จะได้ทำใจจากนี้
いまのうちに心の準備をしておくから
อยากรู้ถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งนี้
いま起こっている変化を知っておきたい
ถ้าเธออยากให้ฉันจากไป
もしあなたがわたしを別れさせたいのなら
ฉันยินดีตัดใจจากเธอ
よろこんであなたから気持ちを断つから
เมื่อไหร่ที่เจอกัน อยากให้เธอนั้นพอใจ
会うときはいつでも あなたを満足させてあげたい
เมื่อไหร่ที่มีใคร อยากให้เธอนั้นมีความสุข
新しい恋人ができたなら あなたを幸せにしてあげたい
ถ้าหากอยู่กับฉัน นั้นคือการต้องทุกข์ใจ
もしわたしといることが 苦しいのなら
ก็จะขอเป็นคนไป ไม่ให้เธอต้องกังวล
そうなら去っていくから あなたを悩ませないから
อย่างน้อยฉันเองก็ควรได้รู้ ถ้าทุกอย่างจะต้องเปลี่ยนไป
少なくとも私も知っておくべき もしすべてが変わるのなら
จะได้ทำใจจากนี้
いまのうちに心の準備をしておくから
อยากรู้ถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งนี้
いま起こっている変化を知っておきたい
ถ้าเธออยากให้ฉันจากไป
もしあなたがわたしを別れさせたいのなら
ฉันยินดีตัดใจจากเธอ
よろこんであなたから気持ちを断つから