![]()
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌をひたすら訳して遊んでいるサイトです。 _ yoo
|
New Song
BuachompooJoey Boy Ice Boyd Kosiyabong Punch
artist
2become1 (tukata)4Gotten Amary Amp Anchalee Annita Ann Manang Ann Thitima (4) Aom Sunisa Asanee & Wasan (4) Au Haruthai B5 (3) Back Up Bangkaew Beau Sunita (5) Big Ass Bird B-King Blackhead Boyd Kosiyabong (5) Buachompoo Buahima Buppa Calories Blah Blah Carabao (6) Caravan Chaliang (3) Chatree Chedtha Yahrodaek Christina ![]() Dajim (4) Day tripper Doobadoo Double You Eak (UHT) Eak Surachet Endorphine (7) Fahrenheit Fluke Flure Friday Girly Berry Hin Lek Fai Hot Pepper Singers HYDRA Hyper Ice ie (3) I-Nam I-ZAX Jae Danupon Joey Boy* Kai-Jo Brothers* kala kampee kanakam Kat English Kennet Peaw Kristin Kob Saovanit Kob Songsit Koh Mr.Saxman Lanna Commins (5) La-Ong-Fong LEO PUT Lipta Mai Maleehuana Maleewan Marsha (5) MEAW JIRASAK (3) Micro Moderndog (3) MOTE Nantida* Nat Myria Nicole Nink Nittaya Noklee Nop Ponchamni Note&Toon Note udom Nursery Sound olarn project ooy kraton P2Warship Pachara palmy (3) ![]() Pan Panadda Pang Nakarin (4) Paradox Parn Pause (8) Peacemaker (5) Peck Penguin Villa Peter Pink Playground Ploy (3) Pod Duang Pongpat Portrait Power Pop Girls Prau Pry Pru* Punch (4) Retrospect Rose Scrubb Senahoy Sepia (4) Silly Fools Sine SIRASAK (3) Skaberry Slot Machine Smile Buffalo street funk rollers Sua Thanapon (7) Suchart* Tai Tanawut tata young T-BONE Thaitanium* The Photo Sticker Machine The must The Peach Band The SiS Tik Shiro TK Tong (3) Um Amarin Venus Butterfly Vit Yarinda Y not 7* Yokee Playboy Zona
その他
other artistsLuktung ลูกทุ่ง old message board 検索
|
![]() Title : กลับมารักกันได้ไหม Album : Ann Manang มันนานเท่าไร แล้วเธอ ที่เราไม่เจอกัน 会わなくなってどれくらいになるかしら? มันนานเท่าไร ใจฉัน ไม่เคยลืม どれほど長い間だろうと わたしは忘れていない จากวันที่เราเลิกกัน ยังจำ แต่ภาพเธอ わたしたちが別れた日から 思い浮かぶのはあなたの姿だけ เป็นความทรงจำ เป็นภาพอดีตยังฝังใจ それは思い出 それは心にしまってある過去の光景 * ได้มาเจอกับเธอออีกครั้ง หัวใจก็เริ่มหวั่นไหว 再びあなたに会ってから こころがざわめき始めた ฉันยังไม่ลืมครั้งเราเคยรักกัน わたしは忘れていない 恋人同士だったころを เห็นสายตาของเธออีกครั้ง ดูยังไงก็ผูกพัน 再びあなたの目を見れば やっぱり繋がっている เรายังมีกัน และรักกันอยู่ในใจ わたしたちはまだ好意を持っている 心の中では愛しあっている ** เรากลับมารักกันได้ไหม เสียงหัวใจฉันร่ำร้อง わたしたちはやり直せるかしら? 心が叫んでいる ให้เธอลอง ลองฟังเสียงของหัวใจ この心の叫びを聞いてみて เรากลับมารักกันอีกครั้ง เพราะใจยังมีเธอเสมอ もういちどやり直しましょう まだあなたが好きだから ให้กลับมาเจอ อย่างที่ใจเราต้องการ もどって来ましょう わたしたちの心が望んでいるとおりに (*,**,**) ให้กลับมาเจอ อย่างที่ใจเรา...ต้องการ もどって来ましょう わたしたちの心が望んでいるとおりに thx : picture from msuradio.net ![]() title : เว้นไว้รอเธอ album : ANN MANANG เธอจำได้ไหมว่ามีที่ที่หนึ่ง あなたは覚えているかしら? 場所があったことを ที่เธอเคยซึ้ง ที่มีฉันไม่ไกล あなたが深く感じていた場所 わたしがそばにいた場所 ที่ที่เธอเคยยืน ที่เธอเคยสุขหัวใจ あなたたはそこにいて 幸せだった แล้วในวันหนึ่งเธอ ก็เดินจากตรงนี้ไป そしてある日あなたは ここから去っていった แล้วมาวันนี้ เธอต้องช้ำหัวใจ そして今 あなたは傷ついている เธอไม่มีใคร เธอต้องเหงาเดียวดาว あなたには誰もいなく 寂しくて孤独 ที่ที่เธอเคยยืน ที่มีฉันอยู่ใกล้ๆ あなたがいた場所 わたしがすぐそばにいたその場所には ก็ยังไม่มีใคร ยังรอเธออยู่ทุกวัน まだ誰もいない 今もあなたを待っている *ข้างกายของฉันยังว่างเปล่า わたしの隣は今も空いている ยังเว้นไว้รอเธอ รอวันที่เธอกลับคืน 空けてあなたを待っている あなたが帰ってくる日を待っている เหมือนใจของฉ้นที่เฝ้ารอ รอเธอทุกวันคืน わたしの心も待っている いつもあなたを待っている หัวใจฉันยังเว้นไว้...รอแต่เธอ (เพื่อรักเธอ) わたしの心はとってあるの あなただけを待っている (あなただけを待つために) เหตุผลอะไร ที่วันนั้นเธอไป どういう理由で あの日あなたは去って行ったのか ฉันไม่ใส่ใจ แต่เธอนั้นคืนมา わたしは気にしない あなたが帰ってくるのなら เริ่มกันใหม่อีกครั้ง ให้ลืมเรื่องที่แล้วมา もういちどやり直そう 過去のことは忘れて ที่เดิมๆ ตรงนี้ยังรอเธอมารักกัน 昔と同じこの場所で あなたを待っている (*,*) 【about Ann Manang】 rs-promotion ann manang
|
タグ
最新のコメント
どこぞのニャンコ
最新のトラックバック
以前の記事
2006年 06月
2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 2005年 01月 2004年 12月 2004年 11月 2004年 10月 2004年 09月 2001年 01月 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||