トップ  ログイン
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌をひたすら訳して遊んでいるサイトです。 _ yoo
New Song
Buachompoo
Joey Boy
Ice
Boyd Kosiyabong
Punch

artist
2become1 (tukata)
4Gotten
Amary
Amp
Anchalee
Annita
Ann Manang
Ann Thitima (4)
Aom Sunisa
Asanee & Wasan (4)
Au Haruthai
B5 (3)
Back Up
Bangkaew
Beau Sunita (5)
Big Ass
Bird
B-King
Blackhead
Boyd Kosiyabong (5)
Buachompoo
Buahima
Buppa
Calories Blah Blah
Carabao (6)
Caravan
Chaliang (3)
Chatree
Chedtha Yahrodaek
Christina


Dajim (4)
Day tripper
Doobadoo
Double You
Eak (UHT)
Eak Surachet
Endorphine (7)
Fahrenheit
Fluke
Flure
Friday
Girly Berry
Hin Lek Fai
Hot Pepper Singers
HYDRA
Hyper
Ice
ie (3)
I-Nam
I-ZAX
Jae Danupon
Joey Boy*
Kai-Jo Brothers*
kala
kampee
kanakam
Kat English
Kennet Peaw
Kristin
Kob Saovanit
Kob Songsit
Koh Mr.Saxman
Lanna Commins (5)
La-Ong-Fong
LEO PUT
Lipta
Mai
Maleehuana
Maleewan
Marsha (5)
MEAW JIRASAK (3)
Micro
Moderndog (3)
MOTE
Nantida*
Nat Myria
Nicole
Nink
Nittaya
Noklee
Nop Ponchamni
Note&Toon
Note udom
Nursery Sound
olarn project
ooy kraton
P2Warship
Pachara
palmy (3)


Pan
Panadda
Pang Nakarin (4)
Paradox
Parn
Pause (8)
Peacemaker (5)
Peck
Penguin Villa
Peter
Pink
Playground
Ploy (3)
Pod Duang
Pongpat
Portrait
Power Pop Girls
Prau
Pry
Pru*
Punch (4)
Retrospect
Rose
Scrubb
Senahoy
Sepia (4)
Silly Fools
Sine
SIRASAK (3)
Skaberry
Slot Machine
Smile Buffalo
street funk rollers
Sua Thanapon (7)
Suchart*
Tai Tanawut
tata young
T-BONE
Thaitanium*
The Photo Sticker Machine
The must
The Peach Band
The SiS
Tik Shiro
TK
Tong (3)
Um Amarin
Venus Butterfly
Vit
Yarinda
Y not 7*
Yokee Playboy
Zona

その他
other artists
Luktung ลูกทุ่ง
old message board

検索
誰か / Boyd Kosiyabong feat. Pod Moderndog
artist : บอย โกสิยพงษ์ feat. ป๊อด ธนชัย อุชชิน
title : ใคร
    (クライ)
album : Million Ways to Love Part 1



คนที่เหงาคนหนึ่ง นั้นรอใครที่จะเข้าใจ

寂しがり屋が 理解してくれる誰かを待っている

มาเป็นเพื่อนดูหนัง เป็นเพื่อนฟังเพลงใกล้ๆ

いっしょに映画を見に行ったり いっしょに音楽を聴いたりしてくれる人を

แบ่งปันทุกข์และสุข พูดคุยยามที่เหนื่อยหัวใจ

苦しみと喜びを分かち合い 落ち込んだときは話し相手になってくれる人を

แต่ว่าคนๆนั้น จะได้เจอะกันวันไหน

でもその人に出会えるのはいったいいつだろう


* มอง..ปฏิทินที่เปลี่ยนเข้ามาใหม่

カレンダーの日付が変わるのをながめて

มองคนรักเขาเดินเคียงใกล้

寄り添い歩く恋人たちをながめて

ฉันคงได้แค่มองอยู่ตรงนี้

私はただ ここにいてながめているだけ


** ใคร..สักคนที่เกิดมาเพื่อผูกพัน

運命の糸で結ばれた誰か

ใครที่เกิดมาคู่กับฉัน

私の相手として生まれてきた誰か

ใครคือคนนั้น ช่วยมาบอกฉันที

誰がその人なのか 私に教えてほしい

ให้ใจ..ที่หวั่นไหวได้พึ่งพิงสักที่

不安な気持ちを安心させてほしい

ให้รู้ว่าสักวันฉันจะเจอะ คนๆนี้

いつかその人に出会えると確信させてほしい

และใครที่รอคนนี้มีจริงใช่ไหม

私を待ってる人はホントにいるんでしょう?


วันที่แสนว่างเปล่า ทุกคราวพยายามเข้าใจ

何も起こらない日々 そういうものだと思うように努めているけれど

แต่ว่าในวันนี้ ข้างในกลับทนไม่ไหว

でも今日という今日は もうがまんできない

(*)

(**,**)

แต่ใครที่รออยู่ตอนนี้เขาอยู่..ที่ไหน

待っているその人は 今どこにいるのだろう



คนๆนี้・・・

thx : http://music.siamza.com/
Tags: 
# by yoo2003 | 2006-05-01 19:14 | Boyd Kosiyabong | Trackback | Comments(11)
どうしよう / Boyd Kosiyabong
artist : บอย โกสิยพงษ์ Feat. ตู่
title : จะทำยังไง
    (チャ・タム・ヤンガイ)




คิดว่ามันเป็นเพียงแค่ความฝัน

たぶん単なる夢

ไม่เคยหวัง ไม่เคยคิดจริงจังอะไร

期待しない 本気にしない

แค่แอบหลงรักเธอเล่นๆ

戯れにあなたが好きになっただけ

ตามลำพังข้างเดียวในหัวใจ

ひとりで 片思いをして

แต่เมื่อมารู้สึกนึกอีกที เมื่อรู้ตัวอีกที ฉันก็รักจนลึกข้างใน

でもよく考えてみて 気がつくと 心の底から愛している


* ฉันจะมองหน้าเธอยังไง

どうやってあなたの顔を見よう

(ให้ใจข้างในปิดไว้ไม่ต้องเปิดเผยอะไรๆ ที่มีให้เธอรู้ )

心を閉じて何もあからさまにしない

ฉันจะพูดคุยยังไง

どういうふうに話をしよう

(ที่จะไม่ทำให้ใจของเธอนั้นพบว่าฉันแอบรักอยู่)

片思いしていることがあなたに見つからないように

กลัวจะทำให้เธอลำบาก ถ้าหากว่าเธอได้รู้

あなたを悩ませるのが怖い もしあなたが知ったら...

และฉันนั้นควรทำยังไง ถ้าหัวใจของฉันมันหยุดไม่อยู่

わたしはどうすればいいの? 心が止められなくなったら


รู้ดีว่าไม่ควรฝัน ไม่ควรหวัง ไม่ควรคิดจริงจังอะไร

夢見るべきじゃない 期待するべきじゃない 真剣になるべきじゃない

แม้ว่าเธอไม่เคยบอก ฉันก็รู้ดีว่าเธอมีใคร

たとえあなたが言わなくても あなたには恋人がいると知っている

แต่เมื่อมารู้สึกนึกอีกที เมื่อรู้ตัวอีกที ฉันก็รักจนลึกข้างใน

でもよく考えてみて 気がつくと 心の底から愛している

(*)

อยากจะขอบอก อยากที่จะร้องบอก อยากจะเปิดเผย อยากจะเฉลย

打ち明けたい 叫びたい あからさまにしたい 説明したい

อยากจะเปิดใจเลยตรงๆ ไม่ต้องหลอกว่าฉันนั้นต้องเจ็บปวดขนาดไหน

はっきり打ち明けてしまいたい いかに苦しんでいるかと自分をごまかさず

ที่ต้องพูดและต้องฝืน และต้องแกล้งทำตรงกันข้ามกับหัวใจ

話すべきか我慢すべきかと 気持ちと逆のふりをして

(*)


thx : http://www.doo-dd.com/
# by yoo2003 | 2006-04-18 23:18 | Boyd Kosiyabong | Trackback | Comments(2)
so far away / Boyd Kosiyabong feat. Pod Moderndog
artist : บอย โกสิยะพงษ์ feat. ธนชัย อุชชิน
title : ห่างไกลเหลือเกิน
    (ハーン・クライ・ルア・グーン)
album : simplified




เวลามองขึ้นไปบนฟ้า ฉันนั้นเห็นแต่ภาพเธอ อยู่ไกลกันจนสุดสายตา

空を見上げると 遙か遠くにあなたの幻が見える

รอคอยวันที่จะกลับมาหา ถึงแม้ มันจะแสนนาน แสนนานแค่ไหน

帰って来る日を待っている どれほど時間がかかろうとも


* อยากจะขอให้ได้พบ แค่เพียงขอให้ได้พบ อยากจะรู้ว่าเธอเองเป็นเช่นไร

会いたい ただ会いたい あなたがどうしているか知りたい

เธอจะคิดถึงฉันหรือเปล่า เธอจะเหงาบ้างหรือเปล่า จะรู้สึกแตกต่างกับฉันบ้างไหม

私のことを思ってくれているだろうか さみしがっているだろうか 私と同じ気持ちだろうか


** เพราะว่าเราห่าง ไกลกันเหลือเกิน

私たちは遠く離れているから

คิดถึงแต่เธอนั้น เฝ้าแต่นับให้ถึงวันที่เรานั้นได้พบกัน

あなたのことを想って 会える日を指折り数えて待っている

เราช่างห่าง ไกลกันเหลือเกิน

私たちはあまりにも離れすぎている

ฉันเองก็ไม่รู้ เมื่อไรจะได้พบเธอ

私にもわからない いつになったらあなたに会えるのか


เวลามองขึ้นไปบนฟ้า ฉันนั้นได้แต่ถอนใจ น้ำตาก็ไหลซึมออกมา

空を見上げると ため息ばかり 涙があふれてくる

เราไกลกันอยู่คนละฟากฟ้า ไม่รู้จะอีกนานไหม และฉันเองก็จะคอย

私たちは遠く違う空にいる まだずっと先だろうか 私は待ってるから

(*, **)

กลัววันเวลา พาหัวใจเธอเปลี่ยนจากฉันไป

時間があなたの心を変えてしまうのが怖い

อยากจะพบให้ใกล้ๆ ให้ตัวฉันได้มั่นใจ ว่าทุกสิ่งจะไม่เปลี่ยนไปจากนี้

間近で会って 何も変わらないことを確かめたい

(**)



thx : http://www.doo-dd.com/music/
thx : picture from 心象スケッチ
# by yoo2003 | 2006-02-25 23:28 | Boyd Kosiyapong | Trackback | Comments(6)
Live And Learn / Boyd feat. Kamala Sukosol
artist : บอย โกสิยพงษ์ Featuring กมลา สุโกศล
title : Live And Learn
album : Million Ways To Love Part 1




เมื่อวันที่ชีวิต เดินเข้ามาถึงจุดเปลี่ยน

人生が転換期を迎えたとき

จนบางครั้งคนเรา ไม่ทันได้ตระเตรียม หัวใจ

心の準備をしておくのが間に合わないことがある

ความสุขความทุกข์ ไม่มีใครรู้ว่าจะมาเมื่อไหร่

幸せや苦しみが いつやってくるかは誰にもわからない

จะยอมรับความจริงที่เจอได้แค่ไหน

そのとき現実をどれだけ受け入れられるだろうか


*เพราะชีวิต คือชีวิต เมื่อมีเข้ามาก็มีเลิกไป

生きることはただ生きることにすぎない やって来たものは去って行く

มีสุขสมมีผิดหวัง หัวเราะหรือหวั่นไหว เกิดขึ้นได้ทุกวัน

願いどおりの幸せ 失望 笑いと恐れ いつでも起こりえる


** อยู่ที่เรียนรู้ อยู่ที่ยอมรับมัน

学んで 受け入れて 

ตามความคิดสติเราให้ทัน อยู่กับสิ่งที่มี ไม่ใช่สิ่งที่ฝัน

考え方を  夢や幻にではなく現実にあわせて

และทำสิ่งนั้นให้ดีที่สุด

そしてベストをつくす


สุขก็เตรียมไว้ ว่าความทุกข์คงตามมาอีกไม่ไกล

幸せなときも心の準備しておく いずれ苦しみがやってくるかもしれないと

จะได้รับความจริงเมื่อต้องเจ็บปวดไหว

苦しいときに現実を受け入れられるように


(*)

(ซ้ำ ** )

Solo

(ซ้ำ ** )


thx : http://music.mercigod.com/

# by yoo2003 | 2005-03-19 22:11 | Boyd Kosiyabong | Trackback | Comments(3)
いつか / Boyd Kosiyabong feat. Marisa Sukosol
artist : บอย โกสิยพงษ์ Feat. มาริสา สุโกศล
title : สักวันหนึ่ง
album : SONGS FROM DIFFERENT SCENES#2




ไม่รู้ว่านานแค่ไหน ที่ฉันต้องทนกับทุกสิ่ง 
         
あとどれくらい我慢しなければならないのかしら

ปิดบังความจริงในใจทุกๆอย่าง 
     
心の中にある真実すべてを隠して


*ทุกครั้งที่เราพบกัน 
            
私たちが出会ったときはいつも

ทุกครั้งที่เธอหันมา 
            
あなたがこっちを向いたときはいつも

ที่ฉันเฉยๆ  
                
私は何もなかったような素振りをしているけれど

รู้ไหมฉันฝืนแค่ไหน 
           
どれだけ無理をしてるか知ってる?


**ได้ยินไหม หัวใจฉัน มันกำลังบอกรัก รักเธออยู่ 
          
聞こえる? 私の心が好きと告げているのが

แต่ฉันไม่อาจจะเปิดเผยใจ ออกไป ให้ใครได้รู้ 
     
でも私はたぶん心を明かさない 誰にも教えない

ได้ยินไหม หัวใจฉัน ยังคอยอยู่ตรงนั้น 
       
聞こえる? 私の心は今もそこで待っている

รอให้เธอเปิดดู 
              
あなたが開けてのぞくのを待っている

หวังเพียงแค่เธอรู้ 
             
あなたが気づきますように

สักวันหนึ่ง 
                 
いつの日か


ทั้งที่ฉันก็รัก ทั้งที่ฉันก็รู้สึก 
       
私だって愛しているのに 私だって感じているのに

แต่ส่วนลึกข้างในยัง ไม่กล้า
        
でも心の奥ではまだ勇気がない

(*,**)

ได้ยินไหม หัวใจฉัน มันกำลังบอกรัก รักเธออยู่ 
          
聞こえる? 私の心はあなたが好きと告げている

แต่ฉันไม่อาจจะเปิดเผยใจ ออกไป ให้ใครได้รู้ 
     
でも私はたぶん心を明かさない 誰にも教えない

ได้ยินไหม หัวใจฉัน ยังคอยอยู่ตรงนั้น
                       
聞こえる? 私の心は今もそこで待っている

รอให้เธอเปิดดู 
              
あなたが開けてみるのを待っている 
    
และหวังเพียงเธอจะรู้  
            
そしてただあなたが気づくことを願っている

ว่าคนคนนี้รักเธออยู่ 
            
この私があなたを愛していることに

อยู่ไหนขอให้เธอรู้ ...  
          
どこにいるの? わかってほしい

สักวันหนึ่ง 
                 
いつの日か


thx : http://www.thaitv3.com/

【ボーイ・ゴシヤポン略歴】
プレーンタイ別館 へどうぞ
# by yoo2003 | 2004-12-13 19:09 | Boyd Kosiyabong | Trackback | Comments(3)
< 前のページ 次のページ >