
artist : นกแล
title :
คอนเสิร์ตคนจน
ข้างบ้านเขามีคอนเสิร์ต 隣の家ではコンサートをやってる
เขาว่ามีเบิร์ดกับพรศักดิ์ปะทะกัน バードとポンサックが競ってるそうだ
บ้านเราไม่มีเงินไปดู 僕の家には見に行くお金がなくて
ได้แต่เงี่ยหู นึกซะว่าอยู่ในนั้น その場にいるつもりで耳を傾けるばかり
ฟังไปเกิดน้อยใจขึ้นมา 聴いてるうちに情けなくなってきて
จึงเปิดคอนเสิร์ตกลางนา 田んぼの真ん中でコンサートを開くことにした
ใช้ชื่อว่าคอนเสิร์ตคนจน タイトルは貧乏人のコンサート
โอ๊เย โอ๊เย โอ๊โอ๊เย オーイェ オーイェ オオイェ
โอ๊เย โอ๊เย โอ๊โอ๊เย オーイェ オーイェ オオイェ
โอ๊เย โอ๊เย โอ๊โอ๊เย โอ๊เย โอ๊เย オーイェ オーイェ オオイェ オーイェー オーイェー
ต้นข้าวมาเป็นคนดู 稲を観客に見立てて
มีปูมาสังเกตการณ์ 蟹がガードマン
ลำโพงเขาคือต้นตาล スピーカーは砂糖椰子
ลำโพงเขาคือต้นตาล スピーカーは砂糖椰子
เสียงหวานเหลือเกิน とっても甘い音だ
คันนานั้นคือเวที เวทีก็คือคันนา そこの畦がステージ ステージは畦
ก้านกล้วยมาเป็นกีตาร์ バナナの葉をギターにして
ก้านกล้วยมาเป็นกีตาร์ バナナの葉をギターにして
เอาไม้ฟืนมาเป็นไมโครโฟน 薪がマイクロフォン
บางคนก็เป็นหางเครื่อง ハーンクルアンになる奴もいる
หางเครื่องทยอยกันมา ハーンクルアンが続々と出てくる
บางคนก็เคาะกะลา ココナッツの殻を叩いてる奴もいる
บางคนก็เคาะกะลา ココナッツの殻を叩いてる奴もいる
มีดอกชบาเป็นพวงมาลัย ハイビスカスを花輪にして
สมชายเป็นคนตีกลอง ソムチャーイがドラマー
สมปองเป็นน้องสมชาย ソムポーンはソムチャーイの弟
นักร้องก็มีมากมาย 歌手もたくさんいる
โฆษกก็มีมากมาย アナウンサーもいっぱい
สบายๆสนุกจริงๆ すっごく楽しい
เอ้าเร่เข้ามา มางานมีเพลง ร้องกันเอง 行商人がやってきた 自分で歌っている (?)
บรรเลง บรรเลง ไม่เสียสตางค์ 演奏 演奏 無料だよ
เสื้อสีชมพูมาดู มาฟัง ピンクの服が見に来た 聴きに来た
เต๋อเล่นแตร เต๋อเล่นแตร ターレンテー ターレンテー
thx : http://www.gmember.com/music